Япония даже в век информации и открытости остается для всего мира страной-загадкой, страной-феноменом. И не только потому, что значительно опередила другие страны на пути технического прогресса, но и потому, что сохранила многие традиции и вещи неизменными на протяжении веков. Рассказываем, что можно увидеть и попробовать только в Японии.
- ОНСЭН — перевод этого слова «горячий источник», но его значение гораздо шире. Это целая культура, возникшая благодаря использованию термальных вод. В гостиницах, торговых центрах и даже жилых домах есть бассейны с горячей минеральной водой (из естественных источников). В них японцы расслабляются, сбрасывая таким образом напряжение и усталость. А еще доказано, что регулярное посещение онсэна помогает при многих хронических заболеваниях. Вероятно, жители страны верят в это безоговорочно, поскольку окунаются в эти купели практически ежедневно. Перед посещением онсэна надо снять всю (!) одежду и тщательно вымыться в специально отведенном месте.
- КУМАНО-КОДО — паломнический маршрут в той же префектуре Вакаяма, проходящий по живописной горной местности с вековыми деревьями и поросшими мхом ступенями и ведущий к трем священным горам. В 2004 году ЮНЕСКО внесло его в Список всемирного наследия. Конечно, туристам предлагается облегченный вариант, чтобы они увидели, например, ярчайший храм Кусано нати тайся, выстроенный рядом с живописным водопадом Натино-таки. Тем, кто хочет полностью вжиться в образ паломника, можно заночевать в достаточно аскетичных условиях рекена, традиционной японской гостиницы, в которой придется спать на татами и есть исключительно вегетарианскую еду.
- ИДЗАКАЯ — японский трактир, аутентичное заведение общепита, вход в которое отмечен красным фонарем. Туда приходят посидеть дружеской компанией и выпить саке. Еда здесь простая, но очень вкусная. Все рассаживаются вокруг стола на котором стоят газовые горелки, и едят, например, сябу-сябу: тонко нарезанное мясо погружают в кипящий бульон, в котором уже побулькивают, например, грибы, овощи и тофу, а когда мясо заканчивается, в этом же бульоне варят лапшу урон или рис, и трапеза продолжается. Такое же действо можно совершить с рыбой и морепродуктами. Поверьте, это невероятно вкусно! Кстати, перед входом в идзакаю непременно надо разуться. (типа, чувствуйте себя как дома). О трудоголизме жителей Страны восходящего солнца слагают легенды, и хотя в последние годы политика компаний меняется и совершенно не обязательно проводить на работе свою жизнь, японцы по‑прежнему самые добросовестные трудяги в мире. Так вот в идзакаи можно стряхнуть усталось и забыть ненадолго об отвественности перед родной фирмой.
- ЮКАТА И КИМОНО — традиционная женская одежда. Если шелковое, роскошное кимоно достаточно широко известно в мире и выбралось даже на подиумы, то юката — его сестра попроще, из хлопчатобумажной ткани, используется в летнее время и дома. Кстати, прокат такой одежды достаточно развит в стране, чем пользуются туристы, чтобы устроить красивую фотосессию, а потом собрать богатый урожай лайков в «Инстаграме». В местечке Даймонзака в префектуре Вакаяма тебе предложат точную копию кимоно эпохи Хэйан. Имей в виду, это почти 7 кг красивенной ткани, которые на тебя наденут-навертят японские женщины, водрузят шляпу с вуалью, предложат деревянные шлепки гэта, и ты посеменишь делать потрясающие снимки в ближайших бамбуковых зарослях. В Киото (бывшей столице Японии) на старинной улице Гийон, очень популярны магазины (рекомендуем Wargo или Basara) с рентой кимоно или юката, в которых можно побродить по этому чудесному городу и непременно попробовать уличный фастфуд и выпить матча с соевым молоком и удивиться тому, что в городе есть памятник… стихотворению (вака).
- МАЙКО — если о гейшах многие читали или слышали (правда, представления об этой профессии порой далеки от истины), то об их ученицах — майко (в переводе с японского: «танцующее дитя») — знают немногие. С юного возраста девочки учатся правильно двигаться, говорить, танцевать и петь, делать макияж. Причем в школах, где их готовят, преподают мастера своего дела, например, актеры театра кабуки, известные певцы. Девчонки делают замысловатую прическу раз в неделю и, чтобы не повредить ее, спят на специальной деревянной подставке. В Киото можно пригласить на ужин майко (и это недешевое удовольствие), она споет и станцует, поддержит беседу, но никакого секса!
- ЯККЁКУ — это аптека, но не в привычном для нас понимании, потому что здесь можно найти совершенно удивительные вещи и тут есть где разгуляться абсолютно здоровому человеку. Ну вот, например, согревающая маска для глаз, моментально избавляющая от усталости, или волшебные лейкопластыри — обезболивающие, жаропонижающие, с детокс-эффектом. Или средство от похмелья — прекрасная вещь, да и знаменитый японский коллаген тоже надо брать. В общем, место, обязательное к посещению.
- МОЧИ — традиционные сладости из клейкого риса с начинкой, чаще всего это анко — сладкая паста из красной фасоли. Вообще, японские лакомства — штука необычная, но, распробовав, влюбляешься в них навсегда. Это и тай-яки — булочки в форме рыбки, и ёкан — что-то наподобие мармелада, и мороженое маття. Предупреждение: привыкание наступает с первого раза.
Конечно, за кадром осталось еще много интересного и необычного, страна с многовековой историей не открывается сразу. Выход один — ехать, смотреть и пополнять этот список.
Источник